みなさん、こんにちは!
SONIC ENGLISHです♪
最近、英語の会話やSNSでよく耳にするスラング「Cap」と「No Cap」。特に若い世代の間で流行しているこの言葉、いったいどんな意味があるのでしょうか?今回は、その定義、起源、そして使い方について詳しく解説します。
ーーーーーーーーーーーーーーー
◤簡単な自己紹介◢
私たちはJR瀬田駅から徒歩5分にある英会話スクールです。
「日常英会話」「旅行英会話」「ビジネス英会話」「TOEIC対策」
などの英語のレッスンを実施しております♪
無料体験レッスンも実施中なので
興味のある方はこちらからご確認ください😁
1.「Cap」とは?
「Cap」は、英語で「嘘」や「でっち上げ」を意味するスラングです。誰かが嘘をついている、または誇張している状況で使われます。日本語で言うと、「それは嘘だ」や「冗談でしょ?」に近い意味合いになります。
起源
このスラングは、アフリカ系アメリカ人の文化、特にヒップホップコミュニティから広まったと言われています。「Capping」という言葉自体は、もともと1990年代のアトランタで使われていたもので、虚偽やごまかしを指す言葉として使われていました。
2. 「No Cap」とは?
「No Cap」は、その逆で「嘘なし」や「本当」を意味します。つまり、誰かが何かを言った時に、それが誇張ではなく事実であることを強調するために使われます。「本気で」「正直に言うと」といったニュアンスに近いです。
3. 使い方の例
- Capの例
- 友達が「昨日、100万円もらったんだ」と言った時に、信じられない場合、「That's cap!(それは嘘だよ!)」と返します。
- No Capの例
- 「昨日、試験で満点取ったんだよ。本当に!」と言いたい時、「I got a perfect score on the test, no cap.(昨日、試験で満点取ったんだ。本気で!)」と使います。
「Cap」と「No Cap」は、日常会話でもよく使われるスラングです。特にSNSや若者文化で目にすることが多いので、ぜひ覚えておくと会話がもっと楽しくなるでしょう!
コメントをお書きください